Sélectionnez votre langue

Connexion

14.27

Bombay, le 19 décembre 1974


Nous avons donc été habitués à cette habitude de désavantages matériels. Nous n'avons aucune information sur la vie spirituelle. C'est pourquoi les  śāstra disent que nous devrions essayer... Cette vie, la vie humaine, n'est pas faite pour souffrir, mais pour s'efforcer de mettre fin à la souffrance. C'est cela la vie humaine. La vie humaine n'est pas faite pour souffrir comme les animaux. C'est comme la vie d'un cochon. Est-ce une très bonne vie ? Toute la journée et toute la nuit, ils cherchent des selles : " Où sont les selles ? Où sont les selles ?", car c'est ce qui les amuse. En fait, si vous donnez à un porc un halavā et, côte à côte, des selles, il préférera accepter les selles plutôt que le halavā parce qu'il est habitué à ce type de nourriture. C'est pourquoi Ṛṣabhadeva dit que la vie humaine... Il disait à ses fils : "Mes chers fils, ne soyez pas comme des porcs. Devenez des êtres humains." Nāyaṁ deho deha-bhājāṁ nṛloke kaṣṭān kāmān arhate viḍ-bhujāṁ ye : [SB 5.5.1] "Mes chers fils, n'essayez pas d'obtenir le bonheur comme les porcs, les chiens, les porcs." Kaṣṭān kāmān. En travaillant dur, on obtient de la nourriture, puis on profite de la vie sexuelle. Yan maithunādi-gṛhamedhi-sukhaṁ hi tuccham [SB 7.9.45]. La vie matérielle signifie travailler très dur jour et nuit pour obtenir un peu d'argent et ensuite manger somptueusement. Manger, boire, être joyeux et ensuite profiter de la vie sexuelle. C'est tout. Alors Ṛṣabhadeva a dit : "Mes chers fils, ce genre de niveau de vie est disponible dans la vie des cochons." Kaṣṭān kāmān arhate ye viḍ-bhujām. Viḍ-bhujām signifie mangeur de selles.

Qu'est-ce que la vie humaine ? Si ce n'est pas la vie, qu'est-ce que la vraie vie ? C'est ce qu'Il recommande, tapo divyaṁ putrakā yena śuddhyet sattvam [SB 5.5.1]. Sattva, votre sattva, votre existence, est maintenant impure. Elle est couverte par cette nature matérielle ; elle est donc impure. Il faut donc la purifier. C'est la vraie vie. Et purifier signifie tapasya. Tapo divyam [SB 5.5.1]. Tapasā brahmacaryeṇa [SB 6.1.13]. Telle est la voie à suivre. C'est la civilisation védique. C'est la civilisation védique, ou vous pouvez l'appeler la civilisation indienne ou la civilisation hindoue. En fait, il s'agit de la civilisation védique. C'est pourquoi vous trouverez en Inde, dans l'histoire de l'Inde, le Mahābhārata, la grande Inde, de nombreuses personnes engagées dans le tapasya. Une partie de la vie doit être consacrée au tapasya. Le Bharata Mahārāja, Bharata Mahārāja, sous le nom duquel cette planète est appelée Bhāratavarṣa... Vous trouverez sa vie dans le cinquième chant du Śrīmad-Bhāgavatam. Il a joui de son royaume, puis l'a quitté volontairement. Après la fin de son mode de vie matériel, il a partagé les biens avec ses fils et est parti. Il vivait seul à Pulahāśrama, près de Haridwar, et se soumettait à un tapasya sévère. C'est cela la vie humaine, accepter le tapasya. Tapo divyaṁ putrakā yena śuddhyet sattvaṁ yasmād brahma-saukhyam anantam [SB 5.5.1]. Vous recherchez le bonheur, mais pourquoi ne voyez-vous pas que dans cette vie matérielle, votre bonheur est conditionné ? Il n'est pas facile à obtenir ou à écouler. Il y a tant de conditions.  Si vous devez devenir millionnaire, avant de devenir millionnaire, il y a tant de conditions à remplir. Ce n'est donc pas le bonheur, après avoir traversé tant de conditions, et ce que nous obtenons, ce n'est pas non plus pour le bien.

Hare Krishna Hare Krishna Krishna Krishna Hare Hare

Hare Rama Hare Rama Rama Rama Hare Hare

Bulletins actuels

lundi, octobre 07, 2024
Śrīmad-Bhāgavatam 1.9.3 - Los Angeles, 17 mai 1973 Ainsi, à un autre endroit, ces brāhmaṇas ont été adressés, ataḥ pumbhir dvija-śreṣṭhā varṇāśrama-vibhāgaśaḥ : « Vous êtes tous des brāhmaṇa, le sommet de la société humaine. » La société humaine...
jeudi, août 29, 2024
Śrīmad-Bhāgavatam 1.9.3 - Los Angeles, 17 mai 1973 Ainsi, à un autre endroit, ces brāhmaṇas ont été adressés, ataḥ pumbhir dvija-śreṣṭhā varṇāśrama-vibhāgaśaḥ : « Vous êtes tous des brāhmaṇa, le sommet de la société humaine. » La société humaine...
mercredi, août 28, 2024
Śrīmad-Bhāgavatam 1.9.2 - Los Angeles, 16 mai 1973 Tout comme certains d'entre vous souffrent de toux. On n'a pas respecté certaines règles d'hygiène. J'ai donc attrapé un rhume et une toux. Alors pourquoi devrais-je m'en moquer ? Cela doit être...
mardi, août 27, 2024
Śrīmad-Bhāgavatam 1.8.52 - Los Angeles, 14 mai 1973 L'éducation spirituelle commence donc à partir de ce corps. Comme le dit Kṛṣṇa dans la Bhagavad-gītā, dehino 'smin yathā dehe [Bg. 2.13]. Asmin dehe, dans ce corps il y a l'étincelle spirituelle...