Sélectionnez votre langue

Connexion

13.26

Bombay, le 17 décembre 1974

Essayez donc d'atteindre la plate-forme de sattva-guṇa. Non pas sattva-guṇa-brahma-bhūta [SB 4.30.20], plateforme transcendantale, spirituelle. Venez à ce brahma-bhūta ; alors votre vie sera couronnée de succès. Et si vous voulez vivre cette vie colorée - tantôt Brahmā, tantôt chien, tantôt chat, tantôt être humain, tantôt roi, tantôt ver de terre - de cette façon, si vous aimez cette vie colorée... La vie colorée suit les modes de la nature matérielle. Comme nous contaminons différentes vies colorées, nous avons ce corps. Alors, pour... La philosophie du Bouddha ne donne qu'une petite indication, nirvāṇa : "Vous n'avez qu'à terminer cette vie colorée." Mais elle ne donne pas plus d'illumination. Elle donne simplement l'indication suivante : "Vous avez terminé, nirvāṇa." Nirvāṇa signifie "Finis cette vie colorée. Devenez zéro." Il a dit zéro, śūnyavādi. Mais en fait, nous ne pouvons pas être zéro. Parce que nous sommes éternels, comment pouvons-nous devenir zéro ? Nous devons entrer dans une autre vie colorée. C'est la vie spirituelle. C'est la vie spirituelle. Simplement si vous faites zéro, ce n'est pas... C'est un peu mieux, vous comprenez que cette vie colorée de l'existence matérielle n'est pas bonne. Mais quel est votre engagement positif ? À moins d'être positivement engagé dans une autre vie colorée supérieure, vous ne pouvez pas abandonner cette vie colorée de base.

Et cet engagement dans une vie colorée supérieure est la vie dévotionnelle. Il suffit de voir ce qui est supérieur. Bhagavān dit dans la Bhagavad-gītā, susukhaṁ kartum avyayam [Bg. 9.2]. Susukham. Su signifie très beau, et sukham signifie heureux. Le service de dévotion est si agréable et si heureux. Vous voyez ce service de dévotion. Vous vous engagez toujours..., vous êtes toujours engagés dans le culte de la Déité, vous apportez de belles étoffes. Au lieu de vous habiller avec de beaux vêtements, habillez Kṛṣṇa avec de beaux vêtements. Alors ton désir de t'habiller joliment s'évanouira. Paraṁ dṛṣṭvā nivartate [Bg. 9.59]. Bhakta est satisfait lorsque Kṛṣṇa est très bien habillé. Il ne se soucie pas de sa propre tenue. C'est pourquoi cette vie colorée diminue. Ici, nous essayons d'être très bien habillés, d'être attirés par les autres. Mais lorsqu'on devient un Vaiṣṇava, on ne s'intéresse plus à cette vie colorée. Mais il s'intéresse à la vie colorée de Kṛṣṇa. Il est intéressé, paraṁ dṛṣṭvā nivartate. Il est satisfait. Śrī-vigrahārādhana-nitya-nānā-śṛṅgāra-tan-mandira-mārjanādau **. Lorsqu'il, le dévot, voit que Kṛṣṇa est très joliment habillé, Kṛṣṇa est très joliment orné de guirlandes, de bijoux, śrī-vigrahārādhana-nitya-nānā **, changeant tous les jours, et que le temple est très purifié, et Kṛṣṇa est offert, catur-vidha-śrī-bhagavat-prasāda, carvya, coṣya, lehya, peya, les variétés de prasādam, sa vie devient heureuse de cette façon, non pas en les appréciant, mais en les offrant à Kṛṣṇa. C'est une autre vie colorée.

Śrīmad-Bhāgavatam 3.26.5

Hare Krishna Hare Krishna Krishna Krishna Hare Hare

Hare Rama Hare Rama Rama Rama Hare Hare

Bulletins actuels

lundi, octobre 07, 2024
Śrīmad-Bhāgavatam 1.9.3 - Los Angeles, 17 mai 1973 Ainsi, à un autre endroit, ces brāhmaṇas ont été adressés, ataḥ pumbhir dvija-śreṣṭhā varṇāśrama-vibhāgaśaḥ : « Vous êtes tous des brāhmaṇa, le sommet de la société humaine. » La société humaine...
jeudi, août 29, 2024
Śrīmad-Bhāgavatam 1.9.3 - Los Angeles, 17 mai 1973 Ainsi, à un autre endroit, ces brāhmaṇas ont été adressés, ataḥ pumbhir dvija-śreṣṭhā varṇāśrama-vibhāgaśaḥ : « Vous êtes tous des brāhmaṇa, le sommet de la société humaine. » La société humaine...
mercredi, août 28, 2024
Śrīmad-Bhāgavatam 1.9.2 - Los Angeles, 16 mai 1973 Tout comme certains d'entre vous souffrent de toux. On n'a pas respecté certaines règles d'hygiène. J'ai donc attrapé un rhume et une toux. Alors pourquoi devrais-je m'en moquer ? Cela doit être...
mardi, août 27, 2024
Śrīmad-Bhāgavatam 1.8.52 - Los Angeles, 14 mai 1973 L'éducation spirituelle commence donc à partir de ce corps. Comme le dit Kṛṣṇa dans la Bhagavad-gītā, dehino 'smin yathā dehe [Bg. 2.13]. Asmin dehe, dans ce corps il y a l'étincelle spirituelle...