Conférence Bombay 17 décembre 1974
Les entités vivantes ont la connaissance. C'est la différence entre la matière et les entités vivantes. Les entités vivantes ont des connaissances. La matière terne doit encore être développée. Elles sont également recouvertes de connaissances. Il y a de la connaissance, mais elle est couverte. C'est comme l'arbre : c'est aussi une entité vivante, mais la connaissance est plus couverte que les entités vivantes en mouvement. Il y a deux sortes d'entités vivantes : celles qui se déplacent et celles qui ne se déplacent pas, sthāvara-jaṅgama. Sthāvara signifie être debout, ne pas pouvoir bouger. Et jaṅgama signifie bouger. Le jaṅgama est donc meilleur que le sthāvara. Et parmi les sthāvara, il y a des variétés. Les insectes, les fourmis, les reptiles, les serpents sont aussi des jaṅgama. Mais l'un est meilleur que l'autre, l'un est meilleur que l'autre, et finalement nous arrivons à cette position, l'être humain, en mouvement, mais meilleur que tous les animaux inférieurs, les insectes. Développement, développement de la conscience. Mais à l'origine, nous sommes tous de pures entités vivantes. Nous sommes contaminés par les modes de la nature matérielle. Plus nous sommes contaminés, plus notre conscience est recouverte. C'est pourquoi il est dit : guṇair vicitrāḥ.
Vicitrāḥ signifie variétés. Pourquoi y a-t-il des variétés ? Les variétés sont dues à notre association avec les différents modes matériels de la nature, c'est pourquoi il y a des variétés. Il existe 8 400 000 variétés de formes, simplement en raison des différents types d'association. La Bhagavad-gītā dit également : kāraṇaṁ guṇa-saṅgaḥ asya sad-asad-yoni-janmasu. Les nombreuses variétés d'entités vivantes dans ce monde matériel sont dues à guṇair vicitrāḥ, à des qualités différentes, à un mélange de qualités. Ainsi, au niveau de l'estimation grossière, le mélange est sattva, rajas, tamas, le premier mélange. Ce mélange doit donc être analysé et séparé. Tout comme dans l'imprimerie, il y a un processus de séparation des couleurs. Il en va de même pour le processus de séparation des couleurs. Les sattva-guṇa, rajo-guṇa, tamo-guṇa, maintenant mélangés par une gestion experte, par un processus expert, peuvent être séparés, et nous pouvons venir purement sur la plate-forme sattva-guṇa. Et dès que nous arrivons sur la plate-forme sattva-guṇa, nous pouvons voir les choses telles qu'elles sont. Chindanti sarva-saṁśayaḥ. Lorsque nous sommes dans les qualités mélangées, alors mumuhe, alors nous sommes déconcertés.
Srimad-Bhagavatam 3.26.5