SRIMAD BHAGAVATAM - CHANT 8 CHAPITRE 22 VERSET 32
tavat sutalam adhyastam
visvakarma-vinirmitam
yad adhayo vyadhayas ca
klamas tandra parabhavah
nopasarga nivasatam
sambhavanti mameksaya
TRADUCTION
Jusqu'à ce que Bali Maharaja obtienne la position de roi des cieux, il devra vivre sur Sutala, la planète créée par Visvakarma selon Mon ordre. Comme Je la protège tout particulièrement, les souffrances mentales et physiques, l'épuisement, la lassitude, la défaite et tous les autres troubles en sont absents. O Bali Maharaja, va donc désormais y vivre en paix.
TENEUR ET PORTEE
Visvakarma est l'ingénieur ou l'architecte des palais des planètes édéniques. Comme il était chargé de construire la demeure de Bali Maharaja, les bâtiments et les palais sur la planète Sutala doivent donc au moins égaler ceux des planètes édéniques. L'endroit assigné à Bali Maharaja présentait un autre avantage du fait qu'il n'y serait dérangé par aucune calamité extérieure ni par des souffrances mentales ou physiques. Tels sont certains aspects extraordinaires de Sutala, la planète où Bali Maharaja allait vivre.
Les Ecritures védiques contiennent des descriptions de nombreuses planètes où se trouvent d'innombrables palais, des centaines et des milliers de fois plus beaux que ceux que nous connaissons sur Terre. Quand nous parlons de palais, cela sous-entend naturellement des grandes villes. Malheureusement, quand les savants modernes essaient d'explorer d'autres planètes, ils n'y voient que des rochers et du sable. Ils peuvent bien entendu continuer leurs excursions frivoles, mais les étudiants des Ecritures védiques ne les croiront jamais et ne leur accorderont jamais aucun mérite pour leurs explorations spatiales.