krodhasyaitat phalodayat
jano yati na lobhasya
jitva bhuktva diso bhuvah
TRADUCTION
Les puissants désirs corporels et les besoins d'une personne troublée par la faim et par la soif sont assurément satisfaits quand elle mange. De même, si l'on est en proie à une vive colère, cette dernière est apaisée par le châtiment et par sa réaction. Mais en ce qui concerne la cupidité, une personne avide ne sera jamais satisfaite, même si elle a conquis le monde dans toutes les directions et a joui de tout ce qui existe.
TENEUR ET PORTEE
La Bhagavad-gita (3.37) enseigne que la convoitise, la colère et l'avidité sont les causes de l'emprisonnement de l'âme conditionnée dans cet univers matériel. Kama esa krodha esa rajo-guna-samudbhavah. On se met en colère quand de forts désirs de satisfaction des sens ne sont pas comblés. Il faut alors punir son ennemi pour apaiser cette colère. Comment peut-on toutefois avancer dans la conscience de Krsna quand s'accroît l'avidité (lobha), le plus grand des ennemis né du rajo-guna, la passion.
En revanche, être très désireux ou avide d'intensifier sa conscience de Krsna représente un grand avantage. Tatra laulyam ekalam mulam. C'est la meilleure des voies possibles.