Sélectionnez votre langue

Connexion

14.15

SRIMAD BHAGAVATAM - CHANT 9 CHAPITRE 4 VERSET 70


 tapo vidyā ca viprāṇāṁ
 niḥśreyasa-kare ubhe
te eva durvinītasya
 kalpete kartur anyathā

TRADUCTION

Pour un brāhmaṇa, l'austérité et la connaissance sont certes des causes de prospérité, mais lorsque ce n'est pas un homme de bien qui les emploie, elles s'avèrent très dangereuses.

TENEUR ET PORTEE

Un bijou, dit-on, est très précieux, mais lorsqu'il se trouve posé sur la tête d'un serpent, il devient dangereux malgré sa valeur. De même, lorsqu'un abhakta matérialiste connaît un grand succès en matière de connaissance et d'austérité, cette réussite est dangereuse pour toute la société. Les soi-disant savants, par exemple, ont inventé des armes nucléaires qui représentent un danger pour toute l'humanité. C'est pourquoi les Ecritures disent : maṇinā bhūṣitaḥ sarpaḥ kim asau na bhayaṅkaraḥ. Un serpent qui a un joyau sur la tête reste aussi dangereux qu'un autre. Durvasa Muni était un brāhmaṇa très érudit pourvu de pouvoirs surnaturels, mais parce que ce n'était pas un homme de bien, il ne sut pas comment utiliser ses pouvoirs et devint ainsi extrêmement dangereux. Dieu, la Personne Suprême, n'est jamais bien dis­posé à l'égard d'un individu dangereux qui utilise ses pouvoirs surnaturels pour quelque dessein personnel. C'est ainsi que, de par les lois de la nature, une mauvaise utilisation de tels pouvoirs se révèle finalement dangereuse non pour la société mais pour la personne qui en mésuse.

Hare Krishna Hare Krishna Krishna Krishna Hare Hare

Hare Rama Hare Rama Rama Rama Hare Hare

Bulletins actuels

lundi, octobre 07, 2024
Śrīmad-Bhāgavatam 1.9.3 - Los Angeles, 17 mai 1973 Ainsi, à un autre endroit, ces brāhmaṇas ont été adressés, ataḥ pumbhir dvija-śreṣṭhā varṇāśrama-vibhāgaśaḥ : « Vous êtes tous des brāhmaṇa, le sommet de la société humaine. » La société humaine...
jeudi, août 29, 2024
Śrīmad-Bhāgavatam 1.9.3 - Los Angeles, 17 mai 1973 Ainsi, à un autre endroit, ces brāhmaṇas ont été adressés, ataḥ pumbhir dvija-śreṣṭhā varṇāśrama-vibhāgaśaḥ : « Vous êtes tous des brāhmaṇa, le sommet de la société humaine. » La société humaine...
mercredi, août 28, 2024
Śrīmad-Bhāgavatam 1.9.2 - Los Angeles, 16 mai 1973 Tout comme certains d'entre vous souffrent de toux. On n'a pas respecté certaines règles d'hygiène. J'ai donc attrapé un rhume et une toux. Alors pourquoi devrais-je m'en moquer ? Cela doit être...
mardi, août 27, 2024
Śrīmad-Bhāgavatam 1.8.52 - Los Angeles, 14 mai 1973 L'éducation spirituelle commence donc à partir de ce corps. Comme le dit Kṛṣṇa dans la Bhagavad-gītā, dehino 'smin yathā dehe [Bg. 2.13]. Asmin dehe, dans ce corps il y a l'étincelle spirituelle...