SRIMAD BHAGAVATAM - CHANT 9 CHAPITRE 4 VERSET 65
ye dārāgāra-putrāpta-
prāṇān vittam imaṁ param
hitvā māṁ śaraṇaṁ yātāḥ
kathaṁ tāṁs tyaktum utsahe
TRADUCTION
Mes purs dévots abandonnent leur maison, leur femme, leurs enfants, leurs parents, leurs richesses et même leur vie simplement pour Me servir, sans aucun désir de progresser matériellement que ce soit dans cette vie ou dans la suivante. Comment pourrais-Je jamais abandonner de tels bhaktas ?
TENEUR ET PORTEE
Un autre point à noter dans ce verset est que l'attachement à ārāgāra-putrāpta —le foyer, la femme, les enfants, l'amitié, les rapports sociaux et l'amour matériel— ne conduit pas à obtenir la faveur de Dieu, la Personne Suprême. Celui qui demeure attaché au foyer à cause des plaisirs matériels ne peut devenir un pur bhakta. Il peut arriver qu'un pur bhakta demeure au foyer, auprès de sa femme et de ses enfants, par habitude ou par attirance, mais désire en même temps servir le Seigneur Suprême au mieux de ses possibilités. Le Seigneur fait alors en sorte de lui retirer les objets de son attachement et de le libérer ainsi de cet enchaînement au foyer, à la femme, aux enfants, aux amis, etc. Ceci est une miséricorde spéciale accordée au bhakta pour le ramener à Dieu, dans Sa demeure originelle