Sélectionnez votre langue

Connexion

bg.3.33(87)

SRIMAD BHAGAVATAM - CHANT 8 CHAPITRE 12 VERSET 6

tavaiva caranambhojam
sreyas-kama nirasisah
visrjyobhayatah sangam
munayah samupasate

TRADUCTION

Les purs bhaktas ou les grands saints qui désirent atteindre le but suprême de la vie et qui sont complètement libres de tout désir matériel pour la satisfaction des sens s'absorbent constamment dans le service transcendantal de Tes pieds pareils-au-lotus.



TENEUR ET PORTEE

Un être se trouve dans le monde matériel quand il pense: "Je suis le corps, et tout ce qui se rapporte à mon corps m'appartient." Ato grha-ketra-sutapta-vittair janasya moho yam aham mameti. Tel est le symptôme de la vie matérielle. Influencé par une conception matérielle de la vie, l'homme pense: "Voilà ma maison, voilà mon pays, ma famille, mon état, etc." Mais ceux qui sont munayah, les personnes saintes suivant dans les traces de Narada Muni, s'absorbent simplement dans le service d'amour transcendantal du Seigneur sans aucun désir personnel de satisfaction des sens. Anyabhilasita-sunyam jnana-karmady-anavrtam. Pour cette vie ou pour la prochaine, le seul dessein de tels bhaktas empreints de sainteté est de servir Dieu, la Personne Suprême. Ils participent donc de l'absolu car ils n'ont aucun autre désir. Libérés des dualités du désir matériel, ils sont appelés sreyaskamah. En d'autres termes, dharma (la religiosité), artha (le développement économique) ou kama (la satisfaction des sens) ne les intéressent pas. Ils ne recherchent que moksa, la libération. Cette moksa ne consiste pas à se fondre dans le Seigneur comme le veulent les philosophes mayavadis. Caitanya Mahaprabhu expliquait que la vraie moksa consiste à trouver refuge aux pieds pareils-au-lotus de Dieu, la Personne Suprême. Le Seigneur expliqua clairement ce fait quand Il instruisit Sarvabhauma Bhattacarya. Sarvabhauma Bhattacarya voulait corriger le mot mukti-pade dans le Srimad-Bhagavatam, mais Caitanya Mahaprabhu lui dit qu'il n'y avait à corriger aucun mot du Srimad-Bhagavatam. Il expliqua que mukti-pade se réfère aux pieds pareils-au-lotus de Dieu, la Personne Suprême, Sri Visnu, Lui qu'on appelle Mukunda du fait qu'Il accorde la mukti. Un pur bhakta n'est pas intéressé par les choses matérielles. Il n'éprouve pas d'intérêt pour la religiosité, la prospérité ou la satisfaction des sens. Son seul désir est de servir les pieds pareils-au-lotus du Seigneur.

Hare Krishna Hare Krishna Krishna Krishna Hare Hare

Hare Rama Hare Rama Rama Rama Hare Hare

Bulletins actuels

lundi, octobre 07, 2024
Śrīmad-Bhāgavatam 1.9.3 - Los Angeles, 17 mai 1973 Ainsi, à un autre endroit, ces brāhmaṇas ont été adressés, ataḥ pumbhir dvija-śreṣṭhā varṇāśrama-vibhāgaśaḥ : « Vous êtes tous des brāhmaṇa, le sommet de la société humaine. » La société humaine...
jeudi, août 29, 2024
Śrīmad-Bhāgavatam 1.9.3 - Los Angeles, 17 mai 1973 Ainsi, à un autre endroit, ces brāhmaṇas ont été adressés, ataḥ pumbhir dvija-śreṣṭhā varṇāśrama-vibhāgaśaḥ : « Vous êtes tous des brāhmaṇa, le sommet de la société humaine. » La société humaine...
mercredi, août 28, 2024
Śrīmad-Bhāgavatam 1.9.2 - Los Angeles, 16 mai 1973 Tout comme certains d'entre vous souffrent de toux. On n'a pas respecté certaines règles d'hygiène. J'ai donc attrapé un rhume et une toux. Alors pourquoi devrais-je m'en moquer ? Cela doit être...
mardi, août 27, 2024
Śrīmad-Bhāgavatam 1.8.52 - Los Angeles, 14 mai 1973 L'éducation spirituelle commence donc à partir de ce corps. Comme le dit Kṛṣṇa dans la Bhagavad-gītā, dehino 'smin yathā dehe [Bg. 2.13]. Asmin dehe, dans ce corps il y a l'étincelle spirituelle...