Sélectionnez votre langue

Connexion

bg.5,8-9(145)
yoga-randhita-karmano
hrdi yoga-vibhavite
yogino yam prapasyanti
yogesam tam nato smy aham

TRADUCTION

Je présente mon hommage respectueux au Suprême, à l'Ame Suprême, maître de tous les yogas, que les parfaits spiritualistes peuvent voir au fond de leur coeur après s'être complètement purifiés et libérés de toutes les conséquences de leurs activités intéressées par la pratique du bhakti-yoga.

TENEUR ET PORTEE

Gajendra, le roi des éléphants, accepta simplement qu'il devait y avoir quelqu'un à l'origine de cette manifestation cosmique et des différents éléments qui la composent. Cela devrait être reconnu par tous, même par les athées les plus acharnés. Pourquoi alors abhaktas et athées n'admettent-ils pas ce fait? La raison en est qu'ils sont souillés par les conséquences de leurs activités intéressées. On doit être libéré de toute la saleté accumulée dans le coeur à la suite d'activités intéressées auxquelles on s'est adonné les unes après les autres. Il faut se débarrasser de ces impuretés par la pratique du bhakti-yoga. Yoga-randhita-karmanah. Tant que l'on se trouve sous l'influence de l'ignorance et de la passion, il est impossible de réaliser le Seigneur Suprême. Tada rajas-tamo-bhavah kama-lobhadayas ca ye. Une fois délivré de l'emprise de l'ignorance et de la passion, on se débarrasse par là même des défauts les plus vils —kama et lobha, la concupiscence et la cupidité. De nos jours, il existe de très nombreuses écoles de yoga qui encouragent les gens à développer leur concupiscence et leur avidité grâce à la pratique du yoga. Aussi les gens apprécient-ils beaucoup ce prétendu yoga. Ce verset définit en quoi consiste la véritable pratique du yoga. Le Srimad-Bhagavatam (12.13.1), autorité en la matière, déclare: dhyanavasthita-tad-gatena manasa pasyanti yam yoginah —le yogi est celui qui médite constamment sur les pieds pareils-au-lotus de Dieu, la Personne Suprême. Cela est aussi confirmé dans la Brahma-samhita (5.38):

premanjana-cchurita-bhakti-vilocanena
santah sadaiva hrdayesu vilokayanti
yam syamasundaram acintya-guna-svarupam
govindam adi-purusam tam aham bhajami

"J'adore Govinda, le Seigneur originel, qu'on nomme Syamasundara. Il est Krsna Lui-même, et Ses innombrables attributs restent inconcevables; c'est Lui que voient au plus profond de leur coeur les purs bhaktas dont les yeux sont oints du baume de l'amour et de la dévotion." Le bhakti-yogi voit constamment Syamasundara, le merveilleux Krsna à la carnation sombre. Du fait que Gajendra, le roi des éléphants, se considérait comme un animal ordinaire, il se trouvait indigne de contempler le Seigneur. Dans son humilité, il pensait qu'il ne pouvait pas pratiquer le yoga. Ceci nous amène à nous demander comment des hommes qui sont semblables à des animaux de par leur conception corporelle de la vie, et qui n'ont aucune pureté de conscience, peuvent s'adonner à la pratique du yoga. De nos jours, des individus qui n'ont aucune maîtrise de leurs sens, qui n'ont aucune compréhension de la philosophie et qui ne suivent pas les principes ou les règles de la religion, prétendent néanmoins être des yogis. Il s'agit là de la plus grande anomalie dans la pratique du yoga.

Hare Krishna Hare Krishna Krishna Krishna Hare Hare

Hare Rama Hare Rama Rama Rama Hare Hare

Bulletins actuels

lundi, octobre 07, 2024
Śrīmad-Bhāgavatam 1.9.3 - Los Angeles, 17 mai 1973 Ainsi, à un autre endroit, ces brāhmaṇas ont été adressés, ataḥ pumbhir dvija-śreṣṭhā varṇāśrama-vibhāgaśaḥ : « Vous êtes tous des brāhmaṇa, le sommet de la société humaine. » La société humaine...
jeudi, août 29, 2024
Śrīmad-Bhāgavatam 1.9.3 - Los Angeles, 17 mai 1973 Ainsi, à un autre endroit, ces brāhmaṇas ont été adressés, ataḥ pumbhir dvija-śreṣṭhā varṇāśrama-vibhāgaśaḥ : « Vous êtes tous des brāhmaṇa, le sommet de la société humaine. » La société humaine...
mercredi, août 28, 2024
Śrīmad-Bhāgavatam 1.9.2 - Los Angeles, 16 mai 1973 Tout comme certains d'entre vous souffrent de toux. On n'a pas respecté certaines règles d'hygiène. J'ai donc attrapé un rhume et une toux. Alors pourquoi devrais-je m'en moquer ? Cela doit être...
mardi, août 27, 2024
Śrīmad-Bhāgavatam 1.8.52 - Los Angeles, 14 mai 1973 L'éducation spirituelle commence donc à partir de ce corps. Comme le dit Kṛṣṇa dans la Bhagavad-gītā, dehino 'smin yathā dehe [Bg. 2.13]. Asmin dehe, dans ce corps il y a l'étincelle spirituelle...