Sélectionnez votre langue

Connexion

bg.3.2(48)

SRIMAD BHAGAVATAM - CHANT 7 CHAPITRE 13 VERSET 42

raham ninde na ca staumi
sva-bhava-visamam janam
etesam sreya asase
utaikatmyam mahatmani

TRADUCTION

Divers êtres possèdent différentes mentalités. Il ne m'appartient donc pas de glorifier ou de critiquer aucun d'entre eux. Je désire seulement leur bien à tous, en espérant qu'ils accepteront de s'unir à l'Ame Suprême, l'Etre Souverain, Krsna.

TENEUR ET PORTEE

Dès qu'on parvient au niveau du bhakti-yoga, on comprend parfaitement que Dieu, la Personne Suprême, Vasudeva, représente le but de l'existence (vasudevah sarvam iti sa mahatma sudurlabhah). Voilà ce qu'enseignent tous les Textes védiques (vedais ca sarvair aham eva vedyah, sarva dharman parityajya mam ekam saranam vraja). Il ne sert à rien de glorifier quelqu'un pour ses qualités matérielles ou de le critiquer pour ses défauts matériels. Dans l'univers matériel, le bien et le mal n'ont pas vraiment de sens, puisque si quelqu'un est bon, il peut être élevé jusqu'au système planétaire supérieur, alors que s'il est mauvais, il peut tomber jusque sur les systèmes planétaires inférieurs. Des êtres de mentalités diverses tantôt s'élèvent et tantôt sont rabaissés, mais ce n'est pas là le but de l'existence. Ce but consiste plutôt à s'affranchir de ces élévations et de ces dégradations en devenant conscient de Krsna. C'est pourquoi un saint homme ne fait pas de distinction entre ce qui est censé être bon et ce qui est considéré comme mauvais; il désire plutôt voir tous les êtres heureux dans la conscience de Krsna, qui représente le but ultime de l'existence.

Hare Krishna Hare Krishna Krishna Krishna Hare Hare

Hare Rama Hare Rama Rama Rama Hare Hare

Bulletins actuels

lundi, octobre 07, 2024
Śrīmad-Bhāgavatam 1.9.3 - Los Angeles, 17 mai 1973 Ainsi, à un autre endroit, ces brāhmaṇas ont été adressés, ataḥ pumbhir dvija-śreṣṭhā varṇāśrama-vibhāgaśaḥ : « Vous êtes tous des brāhmaṇa, le sommet de la société humaine. » La société humaine...
jeudi, août 29, 2024
Śrīmad-Bhāgavatam 1.9.3 - Los Angeles, 17 mai 1973 Ainsi, à un autre endroit, ces brāhmaṇas ont été adressés, ataḥ pumbhir dvija-śreṣṭhā varṇāśrama-vibhāgaśaḥ : « Vous êtes tous des brāhmaṇa, le sommet de la société humaine. » La société humaine...
mercredi, août 28, 2024
Śrīmad-Bhāgavatam 1.9.2 - Los Angeles, 16 mai 1973 Tout comme certains d'entre vous souffrent de toux. On n'a pas respecté certaines règles d'hygiène. J'ai donc attrapé un rhume et une toux. Alors pourquoi devrais-je m'en moquer ? Cela doit être...
mardi, août 27, 2024
Śrīmad-Bhāgavatam 1.8.52 - Los Angeles, 14 mai 1973 L'éducation spirituelle commence donc à partir de ce corps. Comme le dit Kṛṣṇa dans la Bhagavad-gītā, dehino 'smin yathā dehe [Bg. 2.13]. Asmin dehe, dans ce corps il y a l'étincelle spirituelle...