Sélectionnez votre langue

Connexion

12.12

SRIMAD BHAGAVATAM - CHANT 7 CHAPITRE 10 VERSET 10-11

om namo bhagavate tubhyam
purusaya mahatmane
om namo bhagavate tubhyam
purusaya mahatmane
haraye dbhuta-simhaya
brahmane paramatmane

TRADUCTION



O Seigneur, Toi qui possèdes dans leur plénitude les six perfections, ô Personne Souveraine! O Ame Suprême, Toi qui dissipes toutes les souffrances! O Personne Suprême, Toi qui es apparue sous la forme merveilleuse d'un homme-lion, je T'offre mon hommage respectueux.



TENEUR ET PORTEE



Dans le verset précédent, Prahlada Maharaja expliquait que le bhakta peut atteindre le niveau dit bhagavattva, équivalent à celui de la Personne Suprême, mais cela ne signifie pas pour autant que le bhakta perd sa position de serviteur. Un pur serviteur du Seigneur, même s'il jouit des mêmes avantages que Lui, se doit toujours d'offrir son hommage respectueux à Dieu en Le servant. Prahlada Maharaja était occupé à apaiser le Seigneur, et il ne se considérait donc pas comme Son égal. Il définit sa position comme celle d'un serviteur, et il offrit au Seigneur son hommage respectueux.



VERSET 11

sri-bhagavan uvaca
naikantino me mayi jatv ihasisa
asasate mutra ca ye bhavad-vidhah
tathapi manvantaram etad atra
daityesvaranam anubhunksva bhogan

TRADUCTION



Dieu, la Personne Suprême, dit:
Mon cher Prahlada, un bhakta comme toi n'aspire jamais à aucun avantage matériel, que ce soit dans cette vie ou dans l'autre. Néanmoins, Je t'enjoins de jouir en ce monde des richesses des asuras et d'agir comme leur souverain jusqu'à la fin du règne de Manu.



TENEUR ET PORTEE



La vie d'un Manu s'étend sur une période de soixante et onze cycles de quatre yugas, chaque cycle durant 4 300 000 ans. Bien que les athées aiment jouir des biens de ce monde et qu'ils fassent beaucoup d'efforts pour construire d'immenses résidences, des routes, des villes et des usines, ils ne peuvent malheureusement pas vivre au-delà de quatre-vingts, quatre-vingt-dix ou cent ans tout au plus. Bien que l'homme à l'esprit matérialiste dépense tant d'énergie pour créer un monde d'hallucinations, il ne peut en jouir au delà d'un nombre limité d'années. Cependant, parce que Prahlada Maharaja était un bhakta, le Seigneur lui permit de jouir des richesses de ce monde en tant que roi des matérialistes. Prahlada Maharaja avait vu le jour dans la famille d'Hiranyakasipu, le plus grand de tous les matérialistes, et puisqu'il était l'héritier authentique de son père, le Seigneur Souverain lui permit de jouir du royaume érigé par son père, et ce, pendant un nombre d'années si grand qu'aucun matérialiste ne peut le concevoir. Un bhakta n'a pas à aspirer à l'opulence matérielle; s'il est un pur bhakta, il a amplement l'occasion de jouir aussi du bonheur matériel, sans faire aucun effort personnel dans ce sens. En conséquence, il est recommandé à tous de pratiquer le service de dévotion en toutes circonstances. Si quelqu'un aspire à la prospérité matérielle, il peut également devenir un pur bhakta, et ses désirs seront exaucés. Le Srimad-Bhagavatam (2.3.10) enseigne:



akamah sarva-kamo va
moksa-kama udara-dhih
tivrena bhakti-yogena
yajeta purusam param



''Qu'il soit rongé de désirs matériels, dénué de tout désir, ou qu'il aspire à se fondre dans l'existence du Seigneur, l'homme n'est intelligent que s'il adore Dieu, la Personne Suprême, Sri Krsna, en adoptant Son service d'amour absolu.'' 

Hare Krishna Hare Krishna Krishna Krishna Hare Hare

Hare Rama Hare Rama Rama Rama Hare Hare

Bulletins actuels

lundi, octobre 07, 2024
Śrīmad-Bhāgavatam 1.9.3 - Los Angeles, 17 mai 1973 Ainsi, à un autre endroit, ces brāhmaṇas ont été adressés, ataḥ pumbhir dvija-śreṣṭhā varṇāśrama-vibhāgaśaḥ : « Vous êtes tous des brāhmaṇa, le sommet de la société humaine. » La société humaine...
jeudi, août 29, 2024
Śrīmad-Bhāgavatam 1.9.3 - Los Angeles, 17 mai 1973 Ainsi, à un autre endroit, ces brāhmaṇas ont été adressés, ataḥ pumbhir dvija-śreṣṭhā varṇāśrama-vibhāgaśaḥ : « Vous êtes tous des brāhmaṇa, le sommet de la société humaine. » La société humaine...
mercredi, août 28, 2024
Śrīmad-Bhāgavatam 1.9.2 - Los Angeles, 16 mai 1973 Tout comme certains d'entre vous souffrent de toux. On n'a pas respecté certaines règles d'hygiène. J'ai donc attrapé un rhume et une toux. Alors pourquoi devrais-je m'en moquer ? Cela doit être...
mardi, août 27, 2024
Śrīmad-Bhāgavatam 1.8.52 - Los Angeles, 14 mai 1973 L'éducation spirituelle commence donc à partir de ce corps. Comme le dit Kṛṣṇa dans la Bhagavad-gītā, dehino 'smin yathā dehe [Bg. 2.13]. Asmin dehe, dans ce corps il y a l'étincelle spirituelle...