SRIMAD BHAGAVATAM - CHANT 7 CHAPITRE 10 VERSET 7
yadi dasyasi me kaman
varams tvam varadarsabha
kamanam hrdy asamroham
bhavatas tu vrne varam
TRADUCTION
O Seigneur, Toi le meilleur de tous ceux qui octroient des bénédictions, si Tu veux vraiment m'accorder une faveur, fais que mon coeur ne soit pas souillé par des désirs matériels; telle est ma prière.
TENEUR ET PORTEE
Sri Caitanya Mahaprabhu nous a enseigné comment demander des bénédictions au Seigneur:
na dhanam na janam na sundarim
kavitam va jagad-isa kamaye
mama janmani janmanisvare
bhavatad bhaktir ahaituki tvayi
"O Seigneur, je ne désire pas de Toi des richesses, ni de nombreux disciples, ni une jolie femme, car ce sont là autant de désirs matériels. Mais si je dois Te demander une grâce, que ce soit de ne jamais être privé de Ton service de dévotion transcendantal quelles que soient les circonstances et quelle que soit la forme sous laquelle je renaîtrai." Les bhaktas sont toujours sur le plan positif, contrastant en ceci avec les mayavadis, qui cherchent à tout rendre impersonnel ou néant. Nul ne peut rester dans un état de vacuité (sunyavadi); on doit posséder quelque chose. En conséquence, le bhakta, animé d'une mentalité positive, désire posséder quelque chose, et Prahlada Maharaja décrit fort bien ce à quoi le bhakta aspire lorsqu'il dit: "Si je dois accepter une bénédiction de Toi, je prie pour que mon coeur n'éprouve aucun désir matériel. Le désir de servir Dieu, la Personne Suprême, n'a rien de matériel.