Sélectionnez votre langue

Connexion

9,6

Ceci est la teneur et portée du chant 5 chapitre 14 verset 10 Srimad Bhagavatam

La Bhagavad-gita (VII.11) enseigne que l'union charnelle est permise à seule fin d'engendrer des enfants, et non pas en vue du plaisir (dharma- viruddho bhutesu kamo smi bharatarsabha). On peut s'unir à une femme pour concevoir un enfant de qualité qui servira le bien de la famille, de la société et du monde entier; autrement, les plaisirs de la chair s'opposent aux principes de la vie spirituelle. Le matérialiste ne croit pas que tout soit planifié et supervisé dans la nature, et il ignore que s'il fait quelque chose de mal, différents devas en sont témoins. Il jouit de plaisirs sexuels illicites, et aveuglé par le désir il croit que personne ne l'observe; pourtant, les agents du Seigneur Suprême notent soigneusement les actes coupables, et par conséquent, il sera puni d'autant de façons. A l'heure actuelle, dans le kali-yuga, de nombreuses grossesses sont dues à des rapports sexuels illicites et il arrive qu'elles soient délibérément interrompues par un avortement. Les agents du Seigneur Suprême sont témoins de ces actes pécheurs, et l'homme et la femme, responsables, sont plus tard punis par les lois rigoureuses de la nature matérielle (daivi hy esa gunamayi mama maya duratyaya). Les activités sexuelles illicites ne sont jamais excusées, et ceux qui s'y livrent sont punis vie après vie. Ainsi que le confirme la Bhagavad-gita (XVI.20):

asurim yonim apanna
mudha janmani janmani
mam aprapyaiva kaunteya
tato yanty adhamam gatim

"Ceux-là, renaissant vie après vie au sein des espèces démoniaques, jamais ne peuvent M'approcher, ô fils de Kunti. Peu à peu, ils sombrent dans la condition d'existence la plus sinistre."

Dieu, la Personne Souveraine, ne permet à personne d'enfreindre les lois rigoureuses de la nature matérielle; c'est pourquoi la vie sexuelle illicite est punie vie après vie. En effet, les grossesses qui s'ensuivent alors ne sont pas désirées et conduisent à des avortements. L'homme et la femme impliqués dans ces péchés en deviennent responsables, si bien qu'ils doivent subir le même sort dans la prochaine vie: ils devront, eux aussi, entrer dans le sein d'une mère et être tués de la même façon. Tout cela peut cependant être évité si l'on demeure sur le plan spirituel de la Conscience de Krsna; de cette façon, aucune faute n'est plus commise. Notons enfin que la vie sexuelle illicite représente la plus importante des fautes causées par la concupiscence. Quiconque se place sous l'influence de la passion est condamné à souffrir vie après vie.

Note par Aprakrita dasa: "De nos jours, tous pensent qu’ils peuvent agir comme ils le désirent. Ils peuvent commettre des activités pécheresses, mais ils devront en subir les conséquences. Il est facile de constater que nous avons tous des karmas différents. Cela veut dire que nous avons commis des activités pécheresses dans notre vie antérieure. Tant que nous agirons ainsi nous prendrons encore et encore des vies différentes dans le monde matériel. Il faut se dépêcher à ne plus commette des activités pécheresses qui sont, le sexe, les jeux de hasard, manger de la viande et prendre des drogues.

Hare Krishna Hare Krishna Krishna Krishna Hare Hare

Hare Rama Hare Rama Rama Rama Hare Hare

Bulletins actuels

lundi, octobre 07, 2024
Śrīmad-Bhāgavatam 1.9.3 - Los Angeles, 17 mai 1973 Ainsi, à un autre endroit, ces brāhmaṇas ont été adressés, ataḥ pumbhir dvija-śreṣṭhā varṇāśrama-vibhāgaśaḥ : « Vous êtes tous des brāhmaṇa, le sommet de la société humaine. » La société humaine...
jeudi, août 29, 2024
Śrīmad-Bhāgavatam 1.9.3 - Los Angeles, 17 mai 1973 Ainsi, à un autre endroit, ces brāhmaṇas ont été adressés, ataḥ pumbhir dvija-śreṣṭhā varṇāśrama-vibhāgaśaḥ : « Vous êtes tous des brāhmaṇa, le sommet de la société humaine. » La société humaine...
mercredi, août 28, 2024
Śrīmad-Bhāgavatam 1.9.2 - Los Angeles, 16 mai 1973 Tout comme certains d'entre vous souffrent de toux. On n'a pas respecté certaines règles d'hygiène. J'ai donc attrapé un rhume et une toux. Alors pourquoi devrais-je m'en moquer ? Cela doit être...
mardi, août 27, 2024
Śrīmad-Bhāgavatam 1.8.52 - Los Angeles, 14 mai 1973 L'éducation spirituelle commence donc à partir de ce corps. Comme le dit Kṛṣṇa dans la Bhagavad-gītā, dehino 'smin yathā dehe [Bg. 2.13]. Asmin dehe, dans ce corps il y a l'étincelle spirituelle...