Sélectionnez votre langue

Connexion

SRIMAD-BHAGAVATAM - CHANT 5 - CHAPITRE 10 - VERSET 14

sri-suka uvaca
etavad anuvada-paribhasaya pratyudirya muni-vara upasama-sila
uparatanatmya-nimitta upabhogena karmarabdham vyapanayan raja-
yanam api tathovaha



TRADUCTION

Sukadeva Gosvami dit:
O Maharaja Pariksit, c'est ainsi qu'ayant été accablé de paroles blessantes par le roi Rahugana, Jada Bharata, ce grand bhakta, cet être saint et paisible, toléra ses réprimandes et lui répondit de manière appropriée. L'ignorance est le fait de la conscience corporelle, et Jada Bharata n'était pas affecté par cette conception erronée de l'existence. Dans son humilité profonde, il ne se considérait à aucun moment comme étant un bhakta avancé, et il accepta les souffrances qu'on lui infligeait comme les fruits de son karma passé. Comme un homme ordinaire, il pensait qu'en portant le palanquin il diminuait les suites de ses méfaits passés; c'est dans cet état d'esprit qu'il se remit à porter le palanquin.

TENEUR ET PORTEE

Un bhakta avancé ne se croit jamais un paramahamsa ou une personne libérée; il reste toujours un humble serviteur du Seigneur. Dans toutes les situations défavorables, il accepte de subir les suites de sa vie passée; jamais il n'accuse le Seigneur d'être la cause de son malheur. Voilà à quoi se reconnaît un bhakta avancé. Tat te nukampam susamiksyamanah. Lorsqu'il rencontre des difficultés, le bhakta y voit toujours une faveur du Seigneur. Jamais il ne se met en colère contre son maître; il se montre toujours heureux de la condition que ce dernier lui offre. En toutes circonstances, il continue de s'acquitter de ses devoirs dans le service de dévotion. Celui qui agit de la sorte peut avoir l'assurance qu'il retournera à Dieu, dans sa demeure originelle. Le Srimad-Bhagavatam (10.14.8) déclare à ce propos:



tat te nukampam susamiksamano
bhunjana evatma-krtam vipakam
hrd-vag-vapurbhir vidadhan namas te
jiveta yo mukti-pade sa daya-bhak



"Mon cher Seigneur, celui qui attend sans répit que Tu lui accordes Ta miséricorde sans cause et qui continue de subir les conséquences de ses méfaits passés, T'offrant son hommage respectueux du plus profond de son coeur, est assurément digne d'atteindre la libération, car il peut y prétendre à bon droit."

Hare Krishna Hare Krishna Krishna Krishna Hare Hare

Hare Rama Hare Rama Rama Rama Hare Hare

Bulletins actuels

lundi, octobre 07, 2024
Śrīmad-Bhāgavatam 1.9.3 - Los Angeles, 17 mai 1973 Ainsi, à un autre endroit, ces brāhmaṇas ont été adressés, ataḥ pumbhir dvija-śreṣṭhā varṇāśrama-vibhāgaśaḥ : « Vous êtes tous des brāhmaṇa, le sommet de la société humaine. » La société humaine...
jeudi, août 29, 2024
Śrīmad-Bhāgavatam 1.9.3 - Los Angeles, 17 mai 1973 Ainsi, à un autre endroit, ces brāhmaṇas ont été adressés, ataḥ pumbhir dvija-śreṣṭhā varṇāśrama-vibhāgaśaḥ : « Vous êtes tous des brāhmaṇa, le sommet de la société humaine. » La société humaine...
mercredi, août 28, 2024
Śrīmad-Bhāgavatam 1.9.2 - Los Angeles, 16 mai 1973 Tout comme certains d'entre vous souffrent de toux. On n'a pas respecté certaines règles d'hygiène. J'ai donc attrapé un rhume et une toux. Alors pourquoi devrais-je m'en moquer ? Cela doit être...
mardi, août 27, 2024
Śrīmad-Bhāgavatam 1.8.52 - Los Angeles, 14 mai 1973 L'éducation spirituelle commence donc à partir de ce corps. Comme le dit Kṛṣṇa dans la Bhagavad-gītā, dehino 'smin yathā dehe [Bg. 2.13]. Asmin dehe, dans ce corps il y a l'étincelle spirituelle...