SRIMAD-BHAGAVATAM
CHANT 3 CHAPITRE 23 La supplique de Devahuti.
snatam krta-sirah-snanam
sarvabharana-bhusitam niska-grivam valayinam kujat-kancana-nupuram
Notons ici les mots krta-sirah-snanam. Selon les directives du smrti-sastra concernant les devoirs quotidiens, les femmes peuvent se baigner chaque jour jusqu'au cou. La chevelure n'a pas à être lavée aussi souvent, car la masse mouillée des cheveux pourrait causer un refroidissement. Ainsi prescrit-on d'ordinaire aux femmes de se baigner jusqu'au cou, et de ne prendre un bain entier que lors de certaines occasions seulement. Ainsi, lors de cette occasion spéciale, Devahuti prit un bain complet et nettoya minutieusement sa chevelure. Lorsqu'une femme prend un bain ordinaire, il s'agit d'un mala-snana, et lorsqu'elle prend un bain complet, y compris la tête, il s'agit d'un sirah-snana. Il lui faut alors suffisamment d'huile pour oindre sa tête. Telles sont les directives des commentateurs du smrti-sastra.
sronyor adhyastaya kancya
kancanya bahu-ratnaya harena ca maharhena rucakena ca bhusitam
Les substances de bon augure incluent le safran, le kunkuma et la pulpe de santal. Avant de prendre un bain, d'autres substances de bon augure, comme le curcuma mélangé à l'huile de moutarde, sont répandues sur tout le corps. Toutes sortes de substances propices furent utilisées pour baigner Devahuti de la tête aux pieds.
sudata subhruva slaksna-
snigdhapangena caksusa padma-kosa-sprdha nilair alakais ca lasan-mukham
Dans la culture védique, les dents blanches sont très appréciées. Celles de Devahuti augmentaient la beauté de son visage et lui donnaient l'apparence d'une fleur de lotus. Lorsqu'un visage est particulièrement attrayant, on compare généralement les yeux à des pétales de lotus et l'ensemble du visage à un lotus.
yada sasmara rsabham
rsinam dayitam patim tatra caste saha stribhir yatraste sa prajapatih
Ces versets nous rapportent que Devahuti, au début, se considérait sale et très négligée dans ses vêtements. Puis, lorsque son époux lui demanda d'entrer dans le lac, elle y vit les servantes, et celles-ci prirent soin d'elle. Toute la toilette s'effectua au sein des eaux, et sitôt qu'elle pensa à son époux bien-aimé, Kardama, elle fut ramenée auprès de lui sans délai. Tels sont certains des pouvoirs atteints par les parfaits yogis; ceux-ci peuvent accomplir sur-le-champ tout ce qu'ils désirent.
bhartuh purastad atmanam
stri-sahasra-vrtam tada nisamya tad-yoga-gatim samsayam pratyapadyata
Devahuti vit tout s'accomplir par miracle, mais lorsqu'elle fut amenée devant son époux, elle put comprendre que tout était dû à sa grande puissance yogique. Elle comprit que rien n'était impossible pour un yogi comme Kardama Muni.
Hare Krishna Hare Krishna Krishna Krishna Hare Hare Hare Rama Hare Rama Rama Rama Hare Hare |