SRIMAD-BHAGAVATAM
CHANT 3
CHAPITRE 33

Le récit des Actes de Kapila.

VERSET 31

tad virasit punyatamam
ksetram trailokya-visrutam
namna siddha-padam yatra
sa samsiddhim upeyusi

TRADUCTION

Le palais où Devahuti a atteint la perfection, ô Vidura, est tenu pour un lieu des plus sacrés. On le connaît à travers les trois mondes sous le nom de Siddhapada.

VERSET 32

tasyas tad yoga-vidhuta-
martyam martyam abhut sarit
srotasam pravara saumya
siddhida siddha-sevita

TRADUCTION

Cher Vidura, les éléments matériels de son corps se sont liquéfiés et transformés en une rivière, la plus sacrée entre toutes. Quiconque s'y baigne atteint également la perfection, si bien que tous ceux qui aspirent à ce but la fréquentent.

VERSET 33

kapilo pi maha-yogi
bhagavan pitur asramat
mataram samanujnapya
prag-udicim disam yayau

TRADUCTION

Le noble sage Kapila, Dieu en personne, quitta l'ermitage de Son père avec la permission de Sa mère et Se dirigea vers le nord-est.

VERSET 34

siddha-carana-gandharvair
munibhis capsaro-ganaih
stuyamanah samudrena
dattarhana-niketanah

TRADUCTION

Tandis qu'Il marchait ainsi vers le septentrion, tous les habitants des cieux, que sont les Caranas et les Gandharvas, ainsi que les munis et les demoiselles des planètes édéniques, Lui offrirent louanges et respects. Quant à l'océan, il Lui offrit des oblations et un lieu de résidence.

TENEUR ET PORTEE

On sait que Kapila Muni se dirigea d'abord vers l'Himalaya, après quoi Il suivit le cours du Gange, revenant ainsi jusqu'au delta du fleuve, là ou il se jette dans la mer, dans ce qu'on appelle aujourd'hui la baie du Bengale. L'océan Lui offrit un lieu de résidence en un endroit encore connu sous le nom de Ganga-sagara, là où le fleuve se jette dans la mer. On dit également Ganga-sagara-tirtha, et c'est un lieu fréquenté encore de nos jours par toutes les personnes désireuses de témoigner leur respect à Kapiladeva, l'auteur originel de la philosophie du sankhya. Malheureusement, ce système de pensée a depuis été falsifié par un imposteur se nommant également Kapila; mais cette autre philosophie n'a rien à voir avec le sankhya du vrai Kapila, énoncé dans le Srimad-Bhagavatam.

VERSET 35

aste yogam samasthaya
sankhyacaryair abhistutah
trayanam api lokanam
upasantyai samahitah

TRADUCTION

Aujourd'hui encore Kapila Muni demeure en ce lieu, absorbé dans une méditation profonde visant à la délivrance des âmes conditionnées habitant les trois mondes; et les acaryas [grands maîtres] de la philosophie du sankhya Le vénèrent tous.

VERSET 36

etan nigaditam tata
yat prsto ham tavanagha
kapilasya ca samvado
devahutyas ca pavanah

TRADUCTION

Mon cher fils, selon ce que tu m'as demandé, je t'ai répondu. O toi sans péché, sache que les propos de Kapiladeva et de Sa mère, ainsi que le récit de leurs actes, forment le plus pur de tous les entretiens sacrés.

VERSET 37

ya idam anusrnoti yo bhidhatte
kapila-muner matam atma-yoga-guhyam
bhagavati krta-dhih suparna-ketav
upalabhate bhagavat-padaravindam

TRADUCTION

L'histoire de Kapiladeva et de Sa mère est un sujet des plus confidentiels, et quiconque en écoute ou en lit le récit devient un dévot de Dieu, la Personne Suprême, Lui que porte Garuda; il rejoint ensuite le royaume absolu du Seigneur pour s'y consacrer à Son service d'amour sublime.

TENEUR ET PORTEE

L'histoire de Kapiladeva et de Sa mère, Devahuti, est si parfaite et si élevée spirituellement que par le simple fait d'en écouter ou d'en lire le récit, l'être peut accéder au plus haut niveau de perfection, car il prend ainsi part au service d'amour offert aux pieds pareils-au-lotus de Dieu, la Personne Suprême. Il ne fait aucun doute que Devahuti, qui eut pour fils le Seigneur Suprême, Kapiladeva, et qui suivit Ses instructions avec tant de soin, atteignit la plus haute perfection de la vie humaine.

Ainsi s'achèvent les enseignements de Bhaktivedanta sur le trente-troisième chapitre du troisième Chant du Srimad-Bhagavatam, intitulé "Le récit des Actes de Kapila".

FIN DU TROISIÈME CHANT


Hare Krishna Hare Krishna Krishna Krishna Hare Hare
Hare Rama Hare Rama Rama Rama Hare Hare