Cliquez ici pour aller à la page principale.

Une "Nouvelle" est présentée ici chaque jour. Vous pouvez la recevoir quotidiennement dans votre courriel en cliquant ici.


Lundi le 21 janvier, 2008.
Prahlada, le meilleur des bhaktas.

Une fois par semaine, vous recevrez à la Nouvelle du Jour, une partie de l'histoire d'Hiranyakasipu le roi des asuras ou démons puisée dans le septième chant du Srimad-Bhagavatam. Voici pour débuter le résumé de ce chapitre ainsi que quelques versets qui sont en grande partie accompagnés de la teneur et portée par le fondateur du mouvement "Hare Krishna", Sa Divine Grâce A.C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada. Vous pouvez retrouver le début de l'histoire
en cliquant ici.

VERSET 14

ya etat kirtayen mahyam
tvaya gitam idam narah
tvam ca mam ca smaran kale
karma-bandhat pramucyate

TRADUCTION

Celui qui sans cesse se rappelle tes actes ainsi que les Miens, et qui chante les prières que tu M'as offertes, se voit libéré en temps opportun des suites de toutes ses activités matérielles.

TENEUR ET PORTEE

Ce verset déclare que quiconque rapporte et entend le récit des activités de Prahlada Maharaja et, en relation avec celles de Prahlada, celles de Nrsimhadeva, s'affranchit peu à peu de l'asservissement aux activités intéressées. La Bhagavad-gita (2.15,56) dit également:

yam hi na vyathayanty ete
purusam purusarsabha
sama-duhkha-sukham dhiram
so mrtatvaya kalpate

"O toi, le meilleur des hommes [Arjuna], celui que n'affectent ni les joies ni les peines, qui, en toutes circonstances, demeure serein et résolu, celui-là, assurément, est digne d'être délivré."

duhkhesv anudvigna-manah
sukhesu vigata-sprhah
vita-raga-bhaya-krodhah
sthita-dhir munir ucyate

"Celui que les trois formes de souffrances ici-bas n'affectent plus, que les joies de la vie n'enivrent plus, qui est exempt d'attachement, de crainte et de colère, celui-là est considéré comme un sage à l'esprit ferme." Un bhakta ne doit pas s'affliger lorsqu'il se trouve dans une situation défavorable, pas plus qu'il ne doit éprouver de joie excessive dans la prospérité matérielle. Tel est l'art d'agir dans l'existence matérielle. Comme un bhakta connaît parfaitement cet art, on le qualifie de jivan-mukta. Rupa Gosvami explique à ce propos dans son Bhakti-rasamrta-sindhu (1.2.87):

iha yasya harer dasye
karmana manasa gira
nikhilasv apy avasthasu
jivan-muktah sa ucyate

"Celui qui met ses paroles, son corps, son mental et son intelligence au service du Seigneur en toute conscience de Krsna, est un être libéré même en ce monde, bien qu'il puisse se livrer à des activités qui semblent matérielles.'' Du fait de sa pratique constante du service de dévotion, quelle que soit sa condition le bhakta est affranchi de toute forme d'asservissement matériel.

bhaktih punati man-nistha
sva-pakan api sambhavat

''Même une personne issue d'une famille de mangeurs de viande se purifie si elle embrasse le service de dévotion." (S.B.,11.14.21) Srila Jiva Gosvami cite ce verset pour confirmer de façon tout à fait logique que quiconque loue l'existence et les activités pures de Prahlada Maharaja s'affranchit des suites de ses activités matérielles.

VERSET 15-17

sri-prahrada uvaca
varam varaya etat te
varadesan mahesvara
yad anindat pita me
tvam avidvams teja aisvaram

viddhamarsasayah saksat
sarva-loka-gurum prabhum
bhratr-heti mrsa-drstis
tvad-bhakte mayi caghavan

tasmat pita me puyeta
durantad dustarad aghat
putas te panga-samdrstas
tada krpana-vatsala

TRADUCTION

Prahlada Maharaja dit:
O Seigneur Suprême, puisque Tu es si miséricordieux envers les âmes déchues, je ne Te demande qu'une grâce. Je sais que mon père, au moment de mourir, avait déjà été purifié par Ton regard, mais parce qu'il ignorait Ton magnifique pouvoir et Ta suprématie, il s'est inutilement emporté contre Toi, croyant bien à tort que Tu étais l'assassin de son frère. C'est ainsi qu'il blasphéma directement Ta Grâce, Toi le maître spirituel de tous les êtres vivants, et qu'il commit de graves péchés à mon égard, moi Ton dévot. Je voudrais que ses fautes lui soient pardonnées.

TENEUR ET PORTEE

Bien qu'Hiranyakasipu eût été aussitôt purifié par le contact physique et le regard du Seigneur, Prahlada Maharaja tenait à entendre de la bouche même du Seigneur que son père avait été purifié du fait de Sa miséricorde sans cause. Prahlada Maharaja adressa cette prière au Seigneur pour le bien de son père. En bon fils vaisnava, malgré tous les tourments que son père lui avait infligés, il ne pouvait oublier l'affection de ce dernier.

À continuer la semaine prochaine.
Tiré du Srimad-Bhagavatam. (Chant 7.10)

© Copyright. Tous droits réservés.


Recevez la nouvelle quotidiennement dans votre courriel.
ARCHIVES
Hare Krishna Hare Krishna Krishna Krishna Hare Hare
Hare Rama Hare Rama Rama Rama Hare Hare