BHAGAVAD GITA - CHAPTER 4 VERSE 38

na hi jñānena sadṛśaṁ
pavitram iha vidyate
tat svayaṁ yoga-saṁsiddhaḥ
kālenātmani vindati


SYNONYMS
na—never; hi—certainly; jñānena—with knowledge; sadṛśam—in comparison; pavitram—sanctified; iha—in this world; vidyate—exists; tat—that; svayam—itself; yoga—devotion; saṁsiddhaḥ—matured; kālena—in course of time; ātmani—in himself; vindati—enjoys.


TRANSLATION
In this world, there is nothing so sublime and pure as transcendental knowledge. Such knowledge is the mature fruit of all mysticism. And one who has achieved this enjoys the self within himself in due course of time.


PURPORT
When we speak of transcendental knowledge, we do so in terms of spiritual understanding. As such, there is nothing so sublime and pure as transcendental knowledge. Ignorance is the cause of our bondage, and knowledge is the cause of our liberation. This knowledge is the mature fruit of devotional service, and when one is situated in transcendental knowledge, he need not search for peace elsewhere, for he enjoys peace within himself. In other words, this knowledge and peace are culminated in Kṛṣṇa consciousness. That is the last word in the Bhagavad-gītā.